新聞中心 > 天下新聞 > 正文

                美媒盤點中餐神譯名:尿味干面條 澆在姥姥上的汁

                2016年06月01日07:11  來源:參考消息網(wǎng)

                5034

                美媒盤點中餐神譯名:尿味干面條 澆在姥姥上的汁

                  中餐神譯名

                美媒盤點中餐神譯名:尿味干面條 澆在姥姥上的汁

                  “栲栳栳”

                  美媒稱,如果米其林給意外取下的絕妙菜名打星,中國平遙的一家餐館很可能會是世界上的頂級餐廳。它的外面有一個大招牌,展示了店里最美味的菜肴名字,從英文來看,有“在碗里”(In Bowl)、“你面粉絲綢”(You Flour Silk)、“牛肉貓耳朵”(Beef Cat’s Ear),以及名為“澆在我姥姥上的汁”的面湯(a noodle dish in broth known as “Sauce on My Grandma,莜面栲栳栳)。

                  中文和英文差異太大了,所以經(jīng)??梢钥吹竭@類尷尬的翻譯。它們可能會令英語使用者發(fā)笑,但中國官方并不覺得此事好笑:每當中國舉行重大國際活動時,政府都會試圖清理那些最荒誕的譯名。

                  報道稱,不過,直到現(xiàn)在,在任何一座中國城市漫步,都會讓人對中華飲食忍俊不禁:西安一家餐館菜單上寫著“尿味的干面條”(The Smell of Urine Dry Noodles)。深圳為其著名的“古魯姆蝦”(Gollum Shrimp,咕咾蝦)感到自豪。北京的一家餐廳提供“握著牛仔骨頭的手”(The Hand That Grasps the Cowboy Bone)和“炸蜂群”(Fried Swarm)。

                  公共機構(gòu)的標志也不怎么樣:上海有一個警告標識是“當心錢包咬你/小心翼翼地滑倒”(Beware Wallet/Carefully Slide),意思是,看牢你的錢包,在濕滑的地面上行走時要注意。在北京,坐輪椅者的一些專用洗手間上采用的標識是“畸形人”(Deformed Person,本意想表達“殘疾人”)。

                  就算只是為了看看招牌,臺灣島上的象鼻人(Ecstasy,品牌名;英文有迷幻藥的意思)服裝連鎖店也是值得一逛。商家似乎沒有意識到其商標也是非法毒品搖頭丸的俗稱,所以店里的招牌上寫著“歡迎來到搖頭丸世界”和“搖頭丸家族讓你瘋狂”。

                文章關(guān)鍵詞:美媒;譯名;中餐;莜面栲栳栳;面條 責編:王芳菲
                5034

                相關(guān)閱讀 換一換

                • 美媒:中國小學(xué)勝美國 老師擁有尊重權(quán)威

                  當朱女士發(fā)現(xiàn)距離新家僅幾個街區(qū)的地方就有上海精英們眼中最好的公立學(xué)校之一時,她決定送兒子去那里上學(xué)。然而,在兒子入讀幼兒園的第一個星期,他的中國老師就強行往他嘴里塞了一口煎蛋(朱女士的兒子非常討厭吃雞蛋)。

                • 美媒:中國小學(xué)勝美國 老師有尊重權(quán)威

                  當朱女士發(fā)現(xiàn)距離新家僅幾個街區(qū)的地方就有上海精英們眼中最好的公立學(xué)校之一時,她決定送兒子去那里上學(xué)。然而,在兒子入讀幼兒園的第一個星期,他的中國老師就強行往他嘴里塞了一口煎蛋(朱女士的兒子非常討厭吃雞蛋)。

                • 美媒:成都再度當選中國“最佳表現(xiàn)城市”

                  成都作為擁有英特爾等工廠的制造業(yè)中心,曾在2015年也名列第一。作為擁有3000多萬人口的大城市,重慶在20年前從四川省分離出去,成為中國的第四個直轄市,像沿海地區(qū)的北京、上海和天津一樣。

                • 美媒稱中國共享單車席卷全球:碾壓美同行

                  美媒稱,在中國租自行車,你只需打開手機APP,然后街邊停放的無數(shù)自行車都成了你的座駕。沒有自行車樁。沒有還車點。掃碼,騎車,無論何時何地下了車,鎖上離開就行。

                • 美媒:麥當勞在華成便宜食品 不再適合約會

                  當時間快進到2017年,對中國的大多數(shù)城市居民來說,麥當勞的“巨無霸”漢堡已不再是充滿異國情調(diào)的美食,在經(jīng)濟、社會和生活方式都經(jīng)歷巨變的中國,麥當勞早已不是理想的約會場所。

                • 出國才知自己愛國 中國人這個金句傳到美媒那了

                  “出了國,才知道自己有愛國”,是我們經(jīng)常聽到很多中國年輕人這樣分享自己的感慨。曾經(jīng)在洛杉磯南加州大學(xué)待過一陣的陳和生(音)對西方向中國宣揚民主、人權(quán)頗不以為然,“(中國)年輕人不覺得西方更好。

                • 美媒:“阿拉伯之春”成空頭支票 突尼斯自焚成風潮

                  據(jù)《紐約時報》7月9日報道,現(xiàn)年31歲的德里迪平時在突尼斯市政廳前廣場擺攤賣水果,今年5月,警察驅(qū)趕他,將他攤車上的杏、香蕉和草莓全打翻在地,他將汽油淋在身上,點火自焚抗議。

                • 美媒評世界最強大25支軍隊 美俄中印位居前四

                  盡管南海局勢緊張、烏克蘭槍聲不斷和中東代理戰(zhàn)爭遍地硝煙,但單一民族國家之間的沖突基本上都讓位給了維和使命和反恐戰(zhàn)爭。根據(jù)全球火力指數(shù),我們對全球最強大的25支軍隊做了實力對比,其中美國、俄羅斯、中國和印度位列前四。

                • 美大選第3次辯論明將上演 特朗普成敗因素被列出

                  美國總統(tǒng)候選人第三場辯論將于北京時間10月20日9時在美國內(nèi)華達州拉斯維加斯上演。有媒體將內(nèi)華達州稱為“搖擺州”抑或“戰(zhàn)場州”,英國廣播公司(BBC)亦借機梳理出決定特朗普大選成敗的因素。

                • 美媒稱菲律賓總統(tǒng)訪華渴望獲數(shù)百億美元投資

                  美媒稱,10月12日,中國外交部發(fā)言人確認,菲律賓總統(tǒng)杜特爾特將于10月18日至21日對中國進行國事訪問。比如,薄弱的基礎(chǔ)設(shè)施、嚴重的失業(yè)狀況以及能源安全問題(菲律賓的天然氣儲量已經(jīng)消耗殆盡)等,菲律賓正急于希望與中國合作以解決這些棘手的問題。

                • 新聞
                • 財經(jīng)
                • 汽車
                • 體育
                • 娛樂
                • 健康
                • 科技

                慢新聞

                省招辦辟謠!網(wǎng)傳“河南50萬考生無大學(xué)可上”數(shù)據(jù)錯誤百出 為不實消息 省招辦辟謠!網(wǎng)傳“河南50萬考生無大學(xué)可上”數(shù)據(jù)錯誤百出 為不實消息

                推薦視頻

                高考前"最后一課":我的故事都是關(guān)于你

                i新聞

                新聞推薦

                網(wǎng)站簡介 | 版權(quán)聲明 | 廣告服務(wù) | 聯(lián)系方式 | 網(wǎng)站地圖

                Copyright © 2012 hnr.cn Corporation,All Rights Reserved

                映象網(wǎng)絡(luò) 版權(quán)所有