在美國(guó)有這么些中國(guó)菜,每個(gè)中國(guó)餐廳都可以點(diǎn)到。外國(guó)人認(rèn)為它們很好吃,是正統(tǒng)的中國(guó)食品;中國(guó)的學(xué)生對(duì)它們深惡痛絕,覺(jué)得是侮辱了中國(guó)菜。
蟹角
從前菜開始說(shuō)起吧:
Crab Rangoon (蟹角):聽(tīng)起來(lái)好像是一道海鮮,可惜事實(shí)是這只是一道有奶酪炸餛飩。
春卷
Spring Rolls(春卷):傳統(tǒng)意義上的春卷外皮薄脆,芯子一般用大白菜香菇豆腐干絲等制成。而在美國(guó)的春卷個(gè)個(gè)都有著飽滿的滴油的外皮和可憐的豆芽肉芯,受到大眾的歡迎。
蛋花湯
蛋花湯
湯的話一般有三寶:
Wonton Soup(云吞湯)
Sweet &Sour Soup (酸辣湯)
Egg Drop Soup(蛋花湯)
配以Crispy Noodles(油炸干面)助你下咽。
芒碭山史悠久,文物薈萃。著名景點(diǎn)有孔夫子避雨處、...
在六一兒童節(jié)到來(lái)之際,洛陽(yáng)欒川馬爾代夫水上樂(lè)園特...